21 February 2025

World Fair and the people of Melbourne

Текст на русском находится внизу страницы, после английского


 Part 1. The Royal Exhibition Building  

People love to travel. Nowadays, it’s relatively easy. Air travel allows ordinary people to enjoy sights, natural beauty, and even get into drunken brawls almost anywhere in the world. But in the 19th century, this was much more difficult. While travel across Europe was somewhat accessible by train, trips to America or Australia (or from America and Australia) were available to only a select few. And so, in the 19th century, an idea was born: if ordinary people can’t travel the world, the world could come to them. Of course, only if they lived in the largest and wealthiest cities that hosted World Fairs.  

Naturally, World Fairs were not just organised to entertain the public. The participants, and especially the organisers, showcased their technical achievements, science, art, governance, national cuisine, and more. For the public, it was a window to the world. By visiting national pavilions, they could travel the world without leaving their hometown. No surprise these exhibitions were extremely popular. By the way, the very first world exhibition was held in Prague, Bohemia, in 1791. However, the first truly enormous world fair took place in London in 1851, and the official count of World Fairs begins with it. The first and third exhibitions were held in London; the second, fourth, and seventh in Paris; the fifth in Vienna, Austria-Hungary; and the sixth in Philadelphia, USA. The eighth took place in Melbourne in 1881.  

At that time, Melbourne was a very wealthy city. The gold rush that began in 1851 in the colony of Victoria was one of the largest in the world — as big as California’s or Alaska’s, if not larger. A significant portion of this wealth ended up in the administration of the colony and the city of Melbourne. Instead of being embezzled (as happens in some countries), the money was spent on urban development and various projects, including the World Fair. The exhibition site was chosen to the north of the city center, in the Carlton Gardens.  

The main building constructed for the fair is called the Royal Exhibition Building. It covers 26 hectares, is 150 meters long, and 61 meters high. Not bad for 1881, right? To impress you even more: it was built in just 18 months, on time and within budget. Try accomplishing something like that today! Now, it is the only surviving exhibition building in the world from the era of World Fairs and is listed by UNESCO as a World Heritage Site.  

The building has witnessed a lot over the years. In 1888, it hosted an even more grand exhibition dedicated to the centenary of the first settlers’ arrival in Australia. The exhibition wowed visitors with technological innovations, including electric lighting. Despite the expensive tickets (1 shilling), every resident of Melbourne — and many from across Victoria — visited this magnificent event, even if they had to save money for it. There were orchestras playing by dance floors, restaurants featuring cuisines from different nations, and exhibitions of art and household items. Just imagine — all of this taking place even at night under bright electric lights! Some pieces of tableware from that exhibition have survived to this day:  

In 1901, the British colonies united into a federation, and Australia was born as an independent nation under the umbrella of the British Empire. Can you guess where the official declaration of the creation of Australia took place? Yes — in the very same building! It was the most luxurious and grand venue in all of Australia. Since then, it has hosted exhibitions, sports competitions, banquets, and concerts. The building served as barracks during wartime and a hospital during the influenza pandemic. Concerts and balls still take place there to this day, along with ongoing restoration work.  

Since I work just a 10–15 minute walk from the Carlton Gardens, I took advantage of my lunch break to go there with a specific photographic goal. Of course, I had been there before — many times. I even have some pretty good nighttime photos of the Royal Exhibition Building, taken in 2021. Here they are:  

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/z661nRE3LM  

But where I had never been was the roof. For a simple reason — it was closed to the public. However, recent restoration work has been completed, and now you can buy a ticket for a guided tour that takes you into the basement and up to the roof. That’s exactly what I did. Unfortunately, at the time, preparations for an opera performance were underway inside the building, and photography inside was strictly prohibited — which is a pity because the wall paintings are magnificent. But I made up for it on the roof, where stunning views of Melbourne opened up in angles I had never seen before. Here’s the full album:  

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/94441fa4wh  


***

Part 2. The People of Melbourne  

This album is a collection of photos taken at different times and in different parts of Melbourne. Sometimes, I would simply approach interesting-looking people and ask for permission to take their photo — I’m bold enough for that. Usually, people agree and even let me direct them for posing. Asian girls, in particular, love being photographed. I was very lucky with the girl in the pink dress whom I approached in the Carlton Gardens. She was happy to pose — and my goodness, how graceful she was! It turns out she was a flight attendant from Vietnam, so the grace comes with the profession.  

Sometimes, I took photos with a hidden camera, so people didn’t realise it. If you’re wondering whether this is legal — let me clear up your doubts. In Australia, it is not illegal to photograph people in public places without their permission. In Europe, by the way, the rules are different.  

And on the topic of legality and copyright of my photos: they are protected by copyright. You can download them for personal use, like setting them as desktop backgrounds, etc. However, if you want to use them for commercial purposes or publication, please ask for my permission first. Usually, I won’t object or ask for anything in return. But I do ask that you not download or use any photos of people.  

So, here are the photos of people:  

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/qE488Rsb0U  

Using Sherlock Holmes’s deductive method, I made a few guesses about who my models are. The people in the photos, in the order they appear in the album:  

- Metro train drivers near Flinders Street Station  

- A student (standing at the university intersection)  

- A wealthy Italian housewife  

- A female road worker (by the way, road workers and builders in Melbourne earn huge salaries)  

- A blind man with a guide dog  

- A young woman supervising a children’s play area in the Queen Victoria shopping center  

- Visitors from another city  

- Stoners 

- A mature age student  

- A pair of young lovers  

- A tourist from China  

- Girls photographing each other  

- A flight attendant from a Vietnamese airline  

- A modern date  

- A family in festive clothes — their dad looks like Jason Statham  

- A Melbourne lady  


***

P.S. And once again, about the surge of antisemitism. I don’t want to retell what’s already written in the press; instead, I’ll tell you what hasn’t yet reached the press. Jewish people are starting to leave Australia for Israel. In Israel, the standard of living is lower, and something could explode at any moment. But in Israel, no one will draw a swastika on their front door, and a Muslim nurse won’t spit in their food at a hospital. I’m not making any of this up — this is what’s happening here.  

For now, only a few are leaving. Most Jewish people are waiting for the elections. If the Labor Party wins, that thin trickle of emigrants to Israel will turn into a powerful stream.  




Часть 1. Королевское Выставочное Здание (Royal Exhibition Building)



Люди любят путешествовать. В наше время это относительно легко. Авиасообщение позволяет обычным людям наслаждаться достопримечательностями, красотами природы, и устраивать пьяные драки практически по всему миру. А вот в 19 веке с этим было гораздо сложнее. Если по Европе еще можно было более-менее доступно путешествовать на поезде, то вот поездки в Америку или Австралию (или из Америки и Австралии) оставались доступны очень немногим. И вот, в 19 веке родилась идея. Если обычные люди не могут путешествовать по миру, то мир может придти к ним. Конечно, если только они живут в городах самых крупных и богатых стран, которые проводят Всемирные выставки (World fairs).

Разумеется, всемирные выставки организовывались не только для развлечения публики. Участники, а особенно организаторы выставки, похвалялись своими техническими достижениями, наукой, искусством, государственностью, национальной кухней и т.д. Ну а для публики это было окно в мир. Посещая национальные павильоны, они как бы путешествовали по миру, не покидая родного города. Неудивительно, что такие выставки были чрезвычайно популярны. Кстати, самая самая первая всемирная выставка была организована в Праге, Богемия в 1791 году. Однако, первая действительно огромная всемирная выставка была проведена в 1851 в Лондоне. Отсчет всемирных выставок пошел с нее. Первая и третья выставки прошли в Лондоне, вторая, четвертая и седьмая в Париже, пятая в Вене, Австро-Венгрия и шестая в Филадельфии, США. Восьмая прошла в Мельбурне в 1881 году.

Мельбурн тогда был очень богатым городом. Золотая лихорадка, начавшаяся в 1851 в колонии Виктория, была одной из самых крупных в мире. Она была не меньше чем в Калифорнии или на Аляске, а то и покрупнее. Значительная часть этих денег осела в администрации колонии и города Мельбурн. Вместо того чтобы эти деньги разворовать, как принято в некоторых странах, они были потрачены на благоустройство и некоторые проекты, включая всемирную выставку. Место для выставки было выбрано к северу от центра города в Карлтонских садах.

Главное здание, построенное к выставке, называется Royal Exhibition Building. Оно занимает 26 гектаров, имеет длину 150 метров и высоту 61 метр. Неплохо для 1881 года, a? Чтобы еще больше поразить читателей, добавлю что оно было построено всего за 18 месяцев, да еще не выходя за рамки отведенных сроков и бюджета. Попробуйте осуществить такое в наши дни! Сейчас оно является единственным сохранившимся выставочным зданием в мире из эпохи всемирных выставок, и находится в списке ЮНЕСКО как памятник архитектуры мирового значения (World Heritage).

Здание повидало на своем веку немало. В 1888 там прошла еще более грандиозная выставка, посвященная столетию прибытия в Австралию первых колонистов. Выставка поражала зрителей техническими новинками, включая электрическое освещение. Несмотря на дорогие билеты (1 шиллинг), каждый житель Мельбурна, а то и Виктории, посетил это чудесное мероприятие, даже если им приходилось копить для этого деньги. Там играли оркестры у танцплощадок, были открыты рестораны разных национальных кухонь, выставки произведений искусства и быта. Представьте, что это было даже ночью, под ярким светом электрических лампочек! Некоторые образцы посуды с экспозиции сохранились до наших дней:



В 1901 году британские колонии объединились в федерацию, и Австралия родилась как независимое государство под зонтиком Британской Империи. Угадайте, где произошло торжественное объявление о создании Австралии? Да, в том же самом здании! Оно было самым роскошным и грандиозным на всей территории Австралии. С тех пор там проходили выставки, спортивные состязания, банкеты и концерты. Здание служило казармой во время войны, и госпиталем во время пандемии инфлюенцы. Концерты и балы происходят там до сих пор, вместе с непрекращающейся реставрацией.

Воспользовавшись тем, что я работаю буквально в 10 - 15 минутах пешком от Карлтонских садов, во время обеденного перерыва я появился туда с определенной фотографической целью. Конечно, я там бывал раньше и много раз. У меня даже есть совсем неплохие ночные фото Royal Exhibition Building, снятые в 2021. Вот здесь:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/z661nRE3LM

Но вот где я не бывал, так это на его крыше. По простой причине -  она была закрыта для публики. Однако, реставрационные работы недавно завершились, и теперь можно купить билет на тур, и экскурсовод проведет вас в подвал и на крышу здания. Что я и проделал. К моему большому сожалению, внутри здания велась подготовка к оперному представлению, и фотографировать внутри было категорически запрещено. А жаль, стенная роспись там чудесна. Зато я оторвался на крыше, откуда открываются прекрасные виды Мельбурна в новом для меня ракурсе. Здесь весь альбом:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/94441fa4wh

***

Часть 2. Люди Мельбурна



В этом альбоме собраны фото, сделанные в разное время и в разных частях Мельбурна. Иногда я прямо подходил к интересно выглядящим людям и спрашивал разрешения на снимок - наглости у меня для этого хватает. Обычно люди соглашаются, и даже позволяют мне покомандовать ими для позирования. Особенно любят фотографироваться девочки азиатки. Мне очень повезло с девушкой в розовом платье, к которой я подошел в Карлтонских садах. Она была рада попозировать, и боже, насколько она была грациозна! Это у нее профессиональное, она оказалась стюардессой из Вьетнама.

Иногда я снимал скрытой камерой, так что люди об этом не догадывались. Если у вас возник вопрос о легальности этого, то я развею ваши сомнения. В Австралии снимать людей на улицах без их разрешения законом не запрещено. В Европе, кстати, ситуация несколько иная.

Если продолжить тему легальности и копирайта моих фото, то они защищены копирайтом. Вы можете их скачать для личного пользования, на десктоп и т.п. Однако, если хотите их использовать в коммерческих целях или для публикации, спросите сначала моего разрешения, пожалуйста. Обычно я против не буду, и ничего взамен у вас за это не попрошу. Однако, фото людей я прошу вас не скачивать и нигде не использовать.

Итак, фотографии людей. 

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/qE488Rsb0U

Используя дедуктивный метод Шерлока Холмса, я сделал несколько догадок о том, кто мои модели. Итак, люди на фото в порядке их появления в альбоме:

- Машинисты поездов метро у станции Флиндерс Стрит

- Студентка (она стоит на перекрестке у университета)

- Богатая итальянская домохозяйка

-  Девушка - дорожный рабочий. Кстати, дорожные рабочие и строители в Мельбурне получают огромные зарплаты.

- Слепой с собакой-поводырем

- Девушка, присматривающая за детской игровой площадкой в торговом центре Queen Victoria

- Приезжие из другого города

- Торчки

- Немолодой студент

- Пара молодых влюбленных

- Туристка из Китая

- Девочки фотографируют друг дружку

- Стюардесса вьетнамской авиакомпании

- Современное свидание

- Семья в праздничных одеждах. Их папа похож на Джейсона Статэма

- Мельбурнская дама.


P.S. И опять про разгул антисемитизма. Я не хочу пересказывать то что написано в прессе, а скажу про то, что до прессы еще не дошло. Евреи начинают уезжать из Австралии в Израиль. В Израиле ниже уровень жизни, там в любой момент может что-то взорваться. Но в Израиле никто не будет рисовать на двери их дома свастику, и медсестра-мусульманка не плюнет им в еду в больнице. Я ничего не выдумываю, это то, что здесь происходит.

Уезжают пока единицы. Большинство евреев ждет выборов. Если на выборах победят лейбористы, то тоненький ручеек репатриантов в Израиль превратится в мощный поток.

13 February 2025

Toy railroad

Текст на русском находится внизу страницы, после английского 


You’ve probably seen those toy train sets — you know, the ones kids play with, and let’s be honest, plenty of adults get into them too. For some people, it turns into a full-on lifelong hobby. They spend crazy amounts of time and money collecting little trains, carriages, and buildings, all to build the railway of their dreams.

Now, imagine if those trains weren’t tiny, but full-size — the real deal — and actually running. And the stations, signals, and switches were all proper, working parts of a life-sized railway. That’s the dream, right? On your own, that’s a bit of a stretch… but when a bunch of passionate train nuts get together — well, that’s how magic happens.

That’s exactly what’s going on down at the Mornington Railway. It’s run by the Mornington Railway Preservation Society — basically, a club of train tragics who’ve brought this old railway back to life. The line was just a regular old freight and passenger service from 1889 to 1981, before it got shut down. But now, it’s run by volunteers who are all about showing people what rail travel used to be like, back in the early 1900s. They’ve restored gorgeous old carriages and even have steam engines hauling them along (when they’re not in for maintenance, that is!).

Every Sunday, the train runs between Moorooduc and Mornington. You can grab a ticket, kick back on these fancy old leather bench seats, and for about an hour, you’re transported right back in time. It’s proper old-school charm.

My wife and I went for a ride years ago, but I recently thought, "Why not do it again?" — and of course, take some photos. Bit of a shame, though — all the steam engines were in the shed for repairs, so they were using this little vintage diesel loco instead. Still pretty cool, though! I took a trip from Moorooduc to Mornington and back, had a yarn with the friendly volunteers, snapped a bunch of pics, and even shot a quick video — that’s at the end of the album. You can check out the photos here:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/gz07NRQQcf

And while we’re talking photos — here’s a random bunch that’s got nothing to do with trains (well, okay, one of them’s got a train in it).

One of my favourite spots in Melbourne’s CBD has to be Southbank. I’ve written about it before (if you’re keen, here’s the link: 

https://sergeaus.blogspot.com/2024/03/blog-post_9.html

and I’ve taken more photos and videos there than I can count. But — somehow — I’d never done long-exposure shots there.

So I finally sorted that out! I chucked a couple of dark filters on my lens, set the camera up on a tripod, and took photos with up to two-minute exposures. The results are pretty awesome. The river turns silky smooth, and all the people just kind of disappear. There’s even a shot of the pedestrian bridge to Flinders Street Station looking completely empty — in the middle of the day!

If you’re keen for a look, here’s the album:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/HQmp664KNM

Reckon they turned out pretty great — have a squiz!



Вы наверное знаете игрушечные железные дороги. Ими играют дети, а иногда и взрослые. Кое у кого это перерастает в хобби на всю жизнь, и люди тратят массу денег и времени, коллекционируя миниатюрные вагоны, локомотивы и здания, чтобы построить идеальную железную дорогу своей мечты. Представьте, если эти модели не миниатюрные, а в натуральную величину, да еще и вполне действующие. И железная дорога со зданиями, семафорами и стрелками тоже в натуральную величину и совершенно функциональная. Это же мечта хоббиста! Конечно, в одиночку иметь такое малореально. А вот если таких любителей собирается много, то...



Морнингтонская железная дорога существует как раз благодаря таким фанатикам. Она принадлежит клубу Mornington Railway Preservation Society и полностью функциональна. С 1889 по 1981 года она была совершенно обычной железной дорогой, возившей грузы и пассажиров, но была закрыта за ненадобностью. Сейчас же там хозяйничают хоббисты любители. Их целью является показать как работала железная дорога в начале 20 века. Они восстановили поезд из старинных вагонов, которые тянут паровозом.

По воскресеньям между станциями Мородук и Морнингтон работает железнодорожное сообщение в элегантном классическом стиле. Купив билет, можно удобно усестся в купе на роскошнейшем кожаном диване, и окунуться на час в романтику старинных железных дорог. 



Много лет назад мы с женой уже катались на этом поезде, но недавно я решил освежить воспоминания, и разумеется пофотографировать. Увы, все паровозы были в ремонте, и локомотивом был маневровый тепловозик, тоже вполне старинный. Я прокатился до Морнингтона и обратно, пообщался с волонтерами и пофотографировал. Даже снял короткое видео - в конце альбома. Вот тут все фотографии:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/gz07NRQQcf

***

Поделюсь еще совершенно не связанными с железной дорогой фото. Впрочем, на одном из них тоже есть поезд. Самое живописное место в центре Мельбурна, это конечно Саутбэнк. Я уже подробно про него писал (вот здесь: https://sergeaus.blogspot.com/2024/03/blog-post_9.html )

и много раз фотографировал и снимал видео всеми возможными способами. Хотя, еще не всеми! Я еще не фотографировал там с долгой выдержкой. Но сейчас упущение исправлено. Я накрутил на объектив камеры сразу два темных фильтра, и пофотографировал с камерой на штативе с выдержкой до 2 минут. Вот этот альбом:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/HQmp664KNM

 Посмотрите, там довольно красивые фото. Вода становится совершенно гладкой, и движущиеся предметы (например люди) исчезают. Вот вам "безлюдный" пешеходный мост к вокзалу Флиндерс Стрит в середине дня!





04 February 2025

Beach life

Текст на русском находится внизу страницы, после английского


Australia’s pretty famous for its beaches. A nice sandy beach is right up there with kangaroos, the Sydney Opera House, and Ayers Rock as an Aussie icon. Most folks think of Bondi Beach in Sydney as the classic example. I’ve been to Bondi myself — and honestly, I wasn't impressed. Maybe a kilometre long at best. But let me tell ya, the beaches down here in Melbourne? They leave Bondi for dead — bigger, cleaner, and just as beautiful, if not more.

Just on the eastern side of Port Phillip Bay, the beaches stretch almost non-stop from Portsea right into the city — we’re talking tens of kilometres. Calm, shallow water, wide sandy beaches, and super tidy. A lot of people from Sydney come down thinking they’ve got the best beaches in Oz... and then they cop an eyeful of ours and go, “Hang on a sec!” Turns out cold old Melbourne’s got some pretty top-notch beaches — bigger and just as good, if not better.

Now, I’m not much of a beach bum myself — don’t really swim or sunbake. For me, beaches are more about the views and taking photos. I’m especially into the wild ocean beaches — you know, the rugged ones where it’s all about nature, not crowds and ice-cream vans. Like this spot:

There’s a part of the Mornington Peninsula coast called the Bay of Islands. The name fits — heaps of rocky little islands scattered just offshore. I went down there for sunset, but Mother Nature wasn’t really playing ball that day — not the most impressive sunset. Still managed to get a few nice shots, including some long exposures. Here’s the full album if you wanna take a look:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/3oy8nmJ3Fp

For a change of pace, I also went for a wander along some of our more glitzy, swimming-friendly beaches — camera in hand, of course. Ended up with two little photo projects: First, taking pics of people, both sneaky candid shots and with their permission. People are funny creatures, and they make for great subjects. And before you ask — no, I don’t know those girls in the photos, and no, I didn’t go out looking to photograph beach babes. Just snapped what crossed my lens.

Second, the long exposure fun. The water turns silky smooth, and anyone moving just disappears from the frame. But if they stand still, they stay put. Pretty cool effect:

I also mucked around with shooting cars in motion, using a half-second shutter to get that nice blurry look. Thought it turned out pretty fun. You can check out the whole album here:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/WT4927t22n

There’s shots from Seaford and Dromana beaches and the pier down in Mornington.


P.S. On a more serious note — there’s been a bit of a worrying trend with antisemitism here in Australia. Feels like it’s getting worse. The latest story out of Sydney — some bloke found a caravan parked near his place in a dodgy spot, locked up with no one around for ages. He busted the lock open with a crowbar, had a look inside, and called the cops right away.

The caravan was loaded with Powergel — the stuff they use for blasting in mines. Enough of it to blow up everything in a 40-metre radius. They also found notes with addresses of Jewish sites. The police haven’t shared which ones, but they’ve put guards on synagogues and Jewish schools.

Now the government’s finally starting to do something. There’s a new police program to tackle antisemitism, and Sydney police have already arrested a bunch of pro-Palestinian activists. Down here in Melbourne though? Not a single arrest. Funny how during COVID they were happy to drag people off the street for not wearing masks, but now, when there are actual terrorists calling for violence, they seem a bit shy. The Victorian government’s only real move so far has been chucking a bit of cash at the Holocaust Museum.

Honestly, life’s getting pretty tense and unsafe for Jewish people here in Australia. Synagogues and schools are hiring private security, and folks are starting to feel nervous just walking around. It’s becoming one of the most dangerous places in the world for Jews — maybe only Ireland’s worse. And well... Ireland’s never been the sharpest tool in the shed. The smart ones went off to the US ages ago, and who’s left... well, you get the picture.

Oh — and just to really stir the pot, the federal government’s now giving humanitarian visas to people from Gaza. About 3,000 have already arrived. Put two and two together: Palestinian arrivals in Sydney and a caravan full of explosives. I’ll leave you to draw your own conclusions. 

***

Пляжная жизнь

Австралия знаменита своими пляжами. Шикарный песчаный пляж считается таким же символом Австралии как кенгуру, Сиднейский оперный театр и гора Ayers Rock. Причем, в качестве такого символа австралийского пляжа выступает обычно Бондай Бич в Сиднее. Бывал я на этом вашем Бондае. Он в длину от силы километр. А вот пляжи в Мельбурне хоть и не так знамениты в поп культуре, покрывают Бондай как бык овцу и по размерам и по красоте.

Лишь на восточном берегу мельбурнской бухты Порт Филип Бэй, пляжи тянутся почти без перерывов от Portsea до самого центра города, а это десятки километров. Это пляжи в закрытой бухте. Дно там мелкое и песчаное, вода тихая, а пляжи широкие и чистые. Для приезжих из Сиднея наши пляжи становятся большим сюрпризом. Они привыкли считать, что у них самые лучшие пляжи. Ан нет! Оказывается, в холодном Мельбурне пляжи гораздо больше и, по меньшей мере, не хуже.

Сам я пляжного образа жизни не веду, не загораю и не купаюсь. Пляжи для меня представляют лишь эстетическую ценность. То есть, погулять и пофотографировать. Причем, я предпочитаю океанские пляжи. Не купальные, а с дикой природой. Например, вот такие:



Этот кусочек побережья полуострова Морнингтон называется Bay of Islands - Бухта Островов. Там и правда перед берегом раскиданы живописные скалистые острова. Я туда отправился на закат, но погода ко мне  благосклонна не была, и закат получился невпечатляющий. Тем не менее, кое-что я в клюве унес, включая несколько снимков с долгой выдержкой. Вот весь альбом:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/3oy8nmJ3Fp

Однако, для разнообразия я погулял и по нашим гламурным купальным пляжам, разумеется с камерой. Моя фотографическая муза подсказала мне две темы. Во первых, пофотографировать людей как скрытой камерой, так и с их разрешения. Что я и проделал. Люди - забавные создания, и их фото довольно интересны. Сразу же отвечаю на еще незаданные вопросы: нет, я не знаю этих девушек. И нет, я не ходил специально снимать пляжных красоток. Просто попались в объектив.

Во вторых, я опять баловался долгой выдержкой. Вода становится гладкой, и люди которые двигаются, из кадра исчезают. А если не двигаются, то не исчезают. Примерно так:



И еще я поснимал дорожное движение с выдержкой в полсекунды, чтобы автомобили получались смазанные. Получилось забавно, по моему. Смотрите весь альбом:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/WT4927t22n

Там снимки с пляжей Сифорд и Дромана и с пирса в Морнингтоне.


P.S. Продолжу тему антисемитизма в Австралии. Чем дальше тем хуже. Последняя новость была из Сиднея, когда житель одной из окраин обнаружил недалеко от своего дома запаркованный в странном месте караван (трейлер, туристический дом на колесах). Дверь была заперта на висячий замок, и к каравану долго никто не подходил. Чувак сорвал ломиком замок и заглянул внутрь, после чего позвонил в полицию.

Караван оказался набит взрывчаткой Powergel, которую используют в горных работах. По оценке экспертов, ее количества было достаточно, чтобы уничтожить все в радиусе 40 метров. Помимо взрывчатки, в караване нашли заметки с адресами еврейских мест. Полиция адреса не разгласила, но поставила охрану у синагог и еврейских школ.

Правительство в конце-концов зашевелилось. Объявили полицейскую программу по борьбе с антисемитизмом, и полиция Сиднея уже арестовала довольно много пропалестинских активистов. В Мельбурне же полиция не арестовала еще ни одного. Это во время Ковида они не стеснялись хватать и избивать людей на улицах, за то что у тех не было масок. А вот террористов, призывающих к убийству евреев, они задерживать стесняются. Для отмазки, правительство Виктории выделило деньги на музей Холокоста.

Вообще, жизнь евреев в Австралии стала опасна и напряженна. Еврейские школы и синагоги нанимают частную охрану, люди опасаются выходить на улицу. Австралия сейчас одна из самых опасных для евреев стран в мире. Отстает она разве что от Ирландии. Но Ирландия вообще всегда была самой тупой нацией в Европе. Все кто были поумнее, уехали в США... а кто остался тот остался.

Кстати, федеральное правительство снова стало давать гуманитарные визы жителям Газы. 3000 уже приехали в Австралию. Сопоставляем факты: палестинцы в Сиднее и найденная взрывчатка. Выводы делайте сами.

27 January 2025

Things get a bit weird out East, or how kookaburras catch their z’s

 Текст на русском находится внизу страницы, после английского


After my little trip out west of Melbourne, I decided to head way out east — and I mean properly far east. So far, in fact, we had to make it an overnight trip.

We cruised deep into Gippsland, through rolling green hills, open paddocks, and towering forests, with the big M1 (the Princes Freeway) running right through it all. Just before we got to Sale — that’s the main town in Gippsland — we veered off north and ended up at this cracking little spot called the Blue Pool. It’s a small but absolutely stunning lake, sitting in a rocky gorge. Back in the day, the creek there was loaded with gold. You still see people panning for gold with little bowls — and every now and then, they actually strike it lucky! But me, I was more interested in soaking up the views.

One side of the Blue Pool’s got these cliffs, but the other side is a lovely little sandy beach with easy access from the road, so the locals love heading there for a swim. I wandered around, flew the drone for a bit, took a few snaps. Here’s the view from above:



After that, we rolled into Sale. The town’s been around since 1850 and was named after a British general, Sir Robert Sale, who fought in Afghanistan and died in India in 1845. But some reckon it was actually named after his missus, Lady Florentia Sale, who was basically the original travel blogger. She wrote about her travels with him in Afghanistan, and The Times printed her letters — kind of like an old-school blog before the internet was even a thing.

Either way, the town’s called Sale, and honestly, the locals have always had a bit of a chuckle about that — I mean, imagine living in a place called “Sale.” Kinda feels like a giant discount bin. But in a funny way, it suits the town — it’s always been a bit of a hub, connecting the goldfields, the ocean, Melbourne, and Sydney. Sale was packed with pubs, shops, warehouses, churches, schools, and even jails — everything folks in Gippsland needed back in the day.

The coolest thing? Sale’s actually a port — even though it’s miles from the coast! It sits on the Thomson River, which connects to the massive Gippsland Lakes, and from there you can get out to the ocean. Back in the 1880s, they dug a canal to make it all navigable. And they built this wild swing bridge over the canal — it doesn’t lift up, it swings open sideways like a gate. It’s the only one of its kind in the world!



I snapped that shot from a boat we hopped on for a cruise along the canal. The boat’s called Rubeena, built way back in 1912. It used to run on steam, but these days it’s all electric — nice and quiet. Our tour guide was this lovely old bloke who knew the name of every single tree along the riverbank and could probably introduce you personally to all the local platypuses. You can check out the full album of Blue Pool and a few shots of Sale here:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/5mzA0Nm78i

From Sale, we headed off to a little holiday town called Loch Sport, where we were crashing at a mate’s place for the night. As soon as we got there, I asked the most important question: “Where’s the best spot to shoot the sunset from?” They pointed me straight down to the lake’s edge.

Loch Sport’s in a pretty amazing spot — it’s perched on a skinny strip of land between the Gippsland Lakes and the ocean. On the ocean side, you’ve got the famous Ninety Mile Beach — although, truth be told, it’s more like 50 kays than 90 miles! Still, it goes on forever. The town itself sits on the shores of Lake Victoria — big, beautiful, full of fish and black swans. That’s where I caught the sunset, and I reckon I got some pretty decent shots.



Take a look at the whole album:

 https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/1BLa2A9a7k


Later that evening, we got to see something pretty cool — how kookaburras sleep. These big, chunky Aussie birds with massive beaks and that iconic laugh? Turns out at night, they perch on a branch, tuck their heads under their wings, and just snooze away — sometimes a whole bunch of them all lined up together.



I took that shot with the flash.

Now, living near kookaburras means early wake-ups are part of the deal. As soon as the sun’s up, they’re all out there cracking jokes and cackling away — feels like the whole forest is laughing at you, and there’s no chance of a sleep-in.

The next day, we wandered around Loch Sport a bit more, went down to the not-so-90-mile Ninety Mile Beach, and then hit the road home. On the way back, we drove through a wild thunderstorm and pouring rain — didn’t get any photos of that part, but it was definitely a memorable drive!

***

Восток дело тонкое, или как ночуют кукабарры.


После моей экспедиции на запад от Мельбурна, я отправился в далекое путешествие на дальний (от Мельбурна) восток. Восток был настолько дальним, что мы поехали туда с ночевкой.

Мы поехали в самую глубь Гиппслэнда, по зеленым холмам, просторным полям и высоким лесам, через которые несется главный в Австралии фривей М1 (Princes). Не доезжая до Сэйла, главного города Гиппслэнда, мы свернули на север  и приехали на небольшое но чертовски живописное озерцо Голубой Бассейн (Blue Pool).  Озеро образовано ручьем, который был в свое время очень богат золотом. Там туристы до сих пор пытаются мыть золото в мисках, причем небезрезультатно. Меня же больше интересовали виды.

Голубой бассейн заполняет ущелье со скалистыми берегами, но одна его сторона представляет собой симпатичный пляж с легким доступом от автомобильной дороги. Поэтому местные жители с удовольствием ездят туда купаться. Я побродил вокруг и полетал дроном с фотографическими намерениями. Вид сверху:



После этого мы поехали в город Сэйл. Город был основан в 1850 году и назван в честь британского генерала Сэра Роберта Сэйла, воевавшего в Афганистане и погибшего в битве в Индии в 1845. Однако, существует мнение, что город назвали в честь его вдовы, Леди Флорентии Сэйл, которая была популярным блоггером. Она вела знаменитый путевой блог, сопровождая мужа в Афганистан. Так как интернета тогда не было, ее блог печатали в Таймс. 

Так или иначе, город называется Sale, что местным жителям никогда не нравилось, ибо это слово на английском означает "Распродажа". В каком-то смысле, это отражает специализацию города. Основное назначение города Сэйл было служить перевалочной базой между золотоносными регионами, океаном, Мельбурном и Сиднеем. Сэйл был застроен многочисленными отелями, магазинами, складами, церквями, школами и тюрьмами для удовлетворения всех возможных потребностей жителей Гиппслэнда. 

Что самое интересное, Сэйл так же является и портом, несмотря на то, что он расположен весьма далеко от берега океана. Сэйл стоит на реке Томсон, которая соединяется с огромными Гиппслэндскими озерами, имеющими выход в океан. В 1880х прокопали судоходный канал, соединяющий Сэйл с озерами. Еще одной интересной постройкой был разводной мост через канал (Swing bridge). Он имеет крайне интересную конструкцию - он не поднимается вверх, а открывается как калитка. Это единственный в мире мост такой конструкции.




Фото я с делал с лодки, на которой мы прокатились по каналу. Лодка Rubeena была построена в 1912 году, но сейчас вместо паровой машины она оборудована электромотором и аккумуляторами. Речную экскурсию провел дедушка, который знаком с историей каждого дерева вдоль реки, и знает всех местных утконосов по именам. Вот тут альбом с фото Голубого Бассейна и немножко Сэйла:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/5mzA0Nm78i

Из Сэйла мы поехали в городок Лох Спорт (Loch Sport), где мы планировали переночевать в доме друзей. Когда мы туда прибыли, я задал самый важный и животрепещущий вопрос - откуда лучше всего фотографировать закат? Меня отвели на берег озера и показали.

Лох Спорт это курортный городок, который расположен довольно интересно. Он построен на узкой полоске земли между Гиппслэндскими озерами и океанским берегом. Вдоль берега океана тянется длиннющий песчаный пляж, который называется 90-мильный Пляж (90 Miles Beach). Он длинный, но на самом деле все же не 90 миль. Скорее, около 50 километров. Городок стоит на берегу озера Виктория. Озеро большое, живописное и густо населенное рыбой и черными лебедями. Вот на берегу озера я закат и встретил. Получилось несколько совсем неплохих снимков.



Вот здесь весь альбом: https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/1BLa2A9a7k

А еще вечером мы увидели как ночуют кукабарры. Кукабарра - это исключительно австралийская птица. Она большая, со здоровенным клювом и очень специфическим голосом. Кукабарры хохочут, причем вполне натурально. Иногда создается впечатление, что над тобой потешается весь лес. Ну а теперь мы увидели, как они ночуют. Они садятся на ветки, прячут голову под крыло и дрыхнут. Причем, могут сидеть по несколько штук вместе. Вот так:


Это я их снял со вспышкой.

Соседство кукабарр с домом заставляет всех просыпаться рано, так как с рассветом кукабарры начинают рассказывать друг дружке анекдоты и заливаться заразительным смехом. Тут уже не поспишь. 

На следующий день мы еще погуляли по Лох Спорт, съездили на 50-километровый 90-мильный пляж и отправились домой через жуткую грозу и проливной дождь, которые на фото не попали.


17 January 2025

Wild Wild West

 Текст на русском находится внизу страницы, после английского


I mean west of Melbourne, of course. We folks from the south-east of Melbourne like to think our side of town is the only place fit for normal, civilised living. Out west, though — well, that’s the wild, untamed side, where anything goes. Or at least, that’s what we like to tell ourselves.

I’m exaggerating, obviously. There are plenty of beautiful places out west — Mount Macedon, Daylesford, the Grampians, the Otways, the Great Ocean Road and all that. But if you keep heading west long enough, you’ll hit South Australia… and well, let’s just say we reckon there’s not much good over there! (Don’t take me too seriously — friendly neighbourly banter like this is pretty standard in Australia.)

Anyway, one fine day, I decided to brave the wild west and set off on an epic adventure — all the way through the middle of Melbourne. Took me about an hour and a half. My first stop: the Organ Pipes National Park.

A long, long time ago, there was a volcano here doing what volcanoes do best — erupting. But this volcano happened to be near a river valley, so all that hot lava flowed straight down into it. The water cooled the lava from below, and as it hardened, it cracked into these neat, vertical columns that look just like giant organ pipes. Hence the name!

There’s another cool rock formation in the park called the Rosette — same sort of idea, but the cracks spread out in a circle, like spokes on a wheel. Scientists reckon it used to be a lava-filled tunnel or cave.

And then there’s the Tessellated Pavement — basically, a lava flow that cooled and cracked into a pattern of almost perfect squares, like a natural stone floor.




Besides the geology, there’s a little creek running through the park, lots of local plants, lazy kangaroos chilling out, and planes constantly flying overhead. The park’s not far from Melbourne’s main airport, Tullamarine. Here’s a photo album if you want to check it out:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/J3yqL3b05a

Speaking of airports and planes, they’re hard to ignore out there. You could get annoyed by the constant noise — or you could embrace it. While looking around on Google Maps, I found a spot marked “Aircraft Viewing Area” near the airport. That sounded interesting enough, so I went for a look.

Turns out, it’s just a dirt car park at the corner of two little roads, a few hundred metres from Runway 16. Planes come in to land or take off right over your head, just tens of metres above. The feeling is… well, you can imagine!

The spot’s actually pretty popular. There are a couple of food trailers there selling kebabs, drinks and ice cream. Seems like plane spotters come down on their lunch breaks to grab a kebab and enjoy the roar of turbofan engines. I kind of loved it.

Not far from there, there’s an old estate with horse paddocks and a little café. You can wander around, have a coffee, and soak up those classic Aussie views — golden grass, open fields. The landscape west of Melbourne is pretty different to the east. Out our way — the east and especially Gippsland — it’s a lot more European: green grass, forests, rivers. Out west, though, it looks exactly how you’d picture Australia — dry, yellow, and open. Really, if you want to see “real” Aussie countryside, all you need to do is drive a couple hundred k’s inland.

And here’s another album — planes and proper Aussie landscapes. There are definitely more planes than landscapes in this one:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/L5J6ftb538



Дикий Дикий Запад

Я имею в виду на запад от Мельбурна, конечно. Мы, жители юго-востока Мельбурна, считаем наши края единственно пригодными для нормальной цивилизованной жизни. На запад же от Мельбурна простираются дикие необустроенные земли, в которых можне встретить все что угодно. По крайне мере, мы так считаем.

Естественно, я преувеличиваю. На запад от Мельбурна есть много прекрасных мест, включая гору Македон, Дэйлсфорд, Грампианс, Отвэйс, Большую Океанскую Дорогу и т.п. Однако, если ехать еще дальше на запад, то попадешь в штат Южная Австралия, ну а там уж точно ничего хорошего нет! Мои слова, разумеется, всерьез принимать не надо. Это типичные в Австралии дружеские подкалывания соседей.

В один прекрасный день я решился на путешествие в дикие западные земли, и отважно отправился в путь, который занял целые полтора часа через центр Мельбурна. Моей первой целью был геологический парк Органные Трубы (Organ Pipes)


Много много лет назад тут был вулкан, который занимался тем, чем вулканы и знамениты - он извергался. Однако же, этому вулкану повезло вылезти на поверхность рядом с долиной реки, и раскаленная лава стала валиться именно туда. Вода начала охлаждать лаву снизу, и как результат, базальт образовавшийся из лавы, потрескался. Потрескался он на относительно однообразные столбы, напоминающие органные трубы. Потому скала так и называется.

В парке есть еще интересная скала Розетта (Rosetta Stone). Там похожая структура, но трещины расходятся радиально. Как считают ученые, это была пещера или туннель, заполненный лавой.


Еще одна достопримечательность парка, это Tessellated Pavement. Это опять же лужа лавы, застывшей и потрескавшейся на более-менее одинаковые квадраты, напоминающие мостовую.


Помимо интересных скал, в парке есть журчащий ручеек, местная растительность, ленивые кенгуру и регулярно пролетающие над головой авиалайнеры. Парк находится недалеко от главного мельбурнского аэропорта Талламарин. Вот здесь альбом со всеми снимками:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/J3yqL3b05a

***

Я упомянул аэропорт и авиалайнеры. Забыть о себе они там не дают. Можно этим раздражаться, а можно и наоборот, получать удовольствие. Изучая гугловскую карту, я наткнулся на место, обозначенное как Aircraft Viewing Area рядом с аэропортом. Мне стало интересно, и я туда поехал, благо было недалеко.

Место для наблюдения за самолетами оказалось грунтовой парковкой у перекрестка двух небольших дорог. Расположена эта парковка в нескольких сотнях метров от ВПП 16, прямо напротив начала полосы, так что садящиеся или взлетающие самолеты проносятся над ней на высоте нескольких десятков метров.. Впечатления вы себе можете представить.

Место оказалось популярным, так что там стоят несколько трейлеров, в которых можно купить кебаб, напитки и мороженое. Как я понял, любители самолетов приезжают туда на ланч, чтобы съесть кебаб, наслаждаясь ревом турбовентиляторных двигателей. Мне понравилось.

Совсем недалеко оттуда расположено старое имение, где разводят лошадей. Там открыто кафе, можно погулять и посмотреть на типично австралийские пейзажи с желтой травой. Надо сказать, природа запада весьма отличается от природы востока Мельбурна. Точнее, наоборот. Наш восток и юго-восток, особенно Гиппслэнд, больше похожи на Европу. Тут зеленая трава, леса и речки. А вот к западу от Мельбурна природа выглядит так, как и должна в Австралии - сухая и желтая. Вообще, чтобы увидеть типичные Австралийские ландшафты, надо отъехать от Мельбурна на пару сотен километров в глубь континента.


Вот здесь в альбоме все снимки и самолетов и "настоящей" Австралии. Больше там, конечно, самолетов: https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/L5J6ftb538

08 January 2025

Welcome To The Jungle

 Текст на русском находится внизу страницы, после английского


Welcome to the jungle! But not the one Guns N' Roses sang about — the real deal. We’ve definitely got jungles here in Victoria, but they’re a bit different. Because of our cooler climate, they’re called cool temperate rainforests, and they’re full of massive tree ferns. But there’s a lot more going on in there too.

Some people describe these forests as “Tolkien-like,” kind of like the forests the Fellowship of the Ring had to slog through on their way to Mordor. And if that’s true, I don’t envy them! Walking off-track in these jungles isn’t easy. Tall trees block out the sky, and in between them are giant ferns. The ground’s covered in fallen branches and logs, all blanketed in moss of every colour. It looks absolutely magical, but trying to scramble over those slippery logs and thick undergrowth — you’d break your neck.

So no, we didn’t go bush-bashing through the wild jungle. But luckily, you don’t need to go full hobbit to enjoy it. In Victoria, there are a few places with proper boardwalks through the rainforest, where you can wander comfortably without ending up covered in mud. The most impressive one is in the Otways — a good drive west of Melbourne on the way to Adelaide. There, the walkway is built up in the treetops. It’s seriously impressive. We went a few years ago — here’s the album from January 2020:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/219w7m3508

This time, though, we went to the Wirrawilla Rainforest. There’s a boardwalk there about a kilometre long, winding through some of the most beautiful spots and crossing over a little creek a few times. Apparently, there are platypuses living in that creek. They’re shy little things though — we didn’t spot any.

What really caught my attention in the rainforest wasn’t the big picture, but the little details — the way the lichens, ferns, water, light, and shadow all come together. It’s not a place where you just walk; you’ve got to stop, look closely, and take it all in. There’s a whole magical world in the tiny stuff. Don’t know how well I managed to capture it, but I gave it a crack. Check out the photos here:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/B612465Z2w


P.S.

We haven’t talked about Australia’s antisemitism problem for a while…

This photo went around the world — yep, it’s from Sydney. This is what our homegrown extremists and their clueless supporters do — vandalise cars owned by Jewish people. Stuff like this happens all the time in both Sydney and Melbourne. Melbourne’s full of lunatics who run around waving Hamas and Hezbollah flags. And in Sydney, there’s even an area — Lakemba — that’s basically a no-go zone unless you’re part of their community. It’s gotten to that point.

And here’s another one for you: Australia was supposed to host an international ice hockey tournament. The Melbourne leg of the tournament got cancelled because the Israeli team was supposed to play. We all know why — if they’d gone ahead with it, far-left activists and extremist groups would’ve kicked off with riots, street fights, and car fires. They’ve done it before — not that long ago, when Melbourne hosted an international land defence expo, there were riots and clashes with police for three days straight.

Now the government’s pulled the plug on the tournament, basically giving in to the exact people causing the chaos. It’s 100% on them. The government turned a blind eye for years to these so-called “socially aligned” far-left and extremist groups. Now they’ve let it grow into a monster they can’t control.


Добро пожаловать в джунгли!

Добро пожаловать в джунгли! Но не в те, про которые поют в одноименной песне Guns 'N' Roses, а в самые настоящие. Джунгли у нас в штате Виктория безусловно есть, но немного специфические. Так как климат у нас холодный, они называются Cool Temperate Rainforest, и состоят в основном из огромных папоротников. Однако же, там растет и живет еще много чего.



Наши прохладные джунгли иногда описывают как "Толкиеновские", похожие на леса, по которым Братство Кольца пробиралось к Мордору по Средиземью. Если так, то Братству Кольца не позавидуешь. Передвигаться по таким джунглям без тропинок довольно сложно. Между высокими деревьями, закрывающими небо, растут огромные папоротники. Земля устлана опавшими ветвями и стволами деревьев. Все  это покрыто слоями мха разнообразных цветов. Выглядит оно мистически красиво, но вот перебираться через эти кусты и скользкие бревна черт ногу сломит.

Поэтому по диким джунглям мы и не ходили. Однако, совершенно необязательно изображать из себя хоббита, чтобы полюбоваться джунглями. В нашем штате есть несколько мест, где через джунгли проложены дорожки, по которым можно комфортно передвигаться, не запачкав ног. Самая впечатляющая дорожка проложена в парке Otways, Это порядочно на запад от Мельбурна, по дороге в Аделаиду. Там помосты проложены на уровне верхушек деревьев. Очень впечатляет. Мы там были несколько лет назад. Вот этот альбом, отснятый в январе 2020 года:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/219w7m3508


Ну а сейчас мы отправились в лес Вирравилла (Wirrawilla). Там проложена через джунгли деревянная дорожка примерно километр длиной. Дорожка бежит по самым живописным местам, и несколько раз пересекает ручей. В ручье, кстати, живут утконосы. Зверьки они застенчивые, и на глаза нам не попались.

В джунглях мне показалась интересна не общая картина, а маленькие сцены, образованные лишайниками, папоротником, водой, светом и тенью. Там надо не просто идти, а часто останавливаться и присматриваться к деталям. Открывается совершенно волшебный мир. Уж не знаю насколько мне удалось ухватить эти моменты, но попытки я делал. Смотрите на фотоальбоме:

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/B612465Z2w

P.S.

Давно мы не обсуждали австралийских антисемитов




Это фото обошло весь мир. Да, это из Сиднея. Вот так наши доморощенные террористы и сочувствующие им идиоты разукрашивают машины, принадлежащие евреям. Такое происходит регулярно и в Сиднее и в Мельбурне. В Мельбурне больше бесноватых, которые устраивают свои шабаши под флагами Хамаса и Хезболлы. Зато в Сиднее есть натуральная No-go zone, район Лакемба. Он чисто мусульманский, и посторонним там показываться не рекомендуется. Дожили...

Еще одна новость. В Австралии должен был проходить чемпионат по хоккею. Игры в Мельбурне отменили, потому что в них должна была принимать участие израильская команда. И понятно почему отменили. Ультралевые и исламские террористы устроили бы погром с уличными драками, баррикадами и поджогами машин. Они проделали это не так давно, когда в Мельбурне проходила международная выставка вооружений для сухопутных войск. Драки с полицией продолжались три дня.

А теперь, напуганное правительство решило чемпионат отменить, чтобы избежать очередного безобразия. Т.е. сделало именно то, чего добивались антисемиты. Это вина правительства на 100%. Именно правительство смотрело сквозь пальцы на выходки "социально близких" исламских террористов и ультралевых. А сейчас из них вырос монстр, с которым правительство уже не может справиться.