Showing posts with label Тасмания. Show all posts
Showing posts with label Тасмания. Show all posts

27 January 2023

Churches, prisons, and bridges. Homecoming. Tasmanian Album Number 10

 


Текст на русском находится внизу страницы, после английского

Yeah, yeah — everything comes to an end eventually. Even the endless stream of photos taken in Tasmania. This is the last album, so you can breathe a sigh of relief.

This one’s more themed than chronological. It’s got pics from both the first day and the last. So, what’s in it?

Mostly stuff built by convicts. Tasmania — or Van Diemen’s Land as it used to be called — was basically the British version of a gulag. They shipped convicts over and used them as labour on farms and construction. Some of that happened on the mainland too, but not as much. That’s why Tasmania has so many 19th-century buildings, bridges, and churches built in proper English style. Like the quirky "Spiky Bridge", for example.

We visited the historic prison in Richmond — a pretty grim place. One interesting thing about prisons back then: the guards weren’t professionals. They were reformed convicts themselves. One of them had even been a pirate in his younger days.

There are also shots of churches and the charming little town of Deloraine. Nothing particularly special about it, but it’s got that old English vibe. I also had a bit of fun with an infrared camera. Oh, and that iron sculpture in one of the pics? It’s a letterbox. Tasmanians love to outdo each other with the funniest or most original mailbox out by the road.

And finally, we made it to Devonport and caught the Spirit of Tasmania back to good old Victoria. The ferry arrived in Geelong right at sunset — perfect timing for a few nice shots.

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/0M18X058XG


Церкви, тюрьмы и мосты. Возвращение домой. Тасманский альбом Номер 10

Да, да, всему когда-то приходит конец. Даже неисчислимому количеству фотографий, снятых в Тасмании. Это последний альбом, так что можете вздохнуть с облегчением.


Этот альбом более тематический, чем хронологический. Здесь присутствуют фото и с первого дня и с последнего. Итак, что там.

В основном, продукты труда каторжников. Тасмания (или Земля Ван Дэмиена, как она называлась раньше) была британским Гулагом. Сюда свозили каторжников, которых использовали как рабочую силу на фермах и строительстве. В континентальной Австралии тоже кое-где так было, но это было скорее исключением. Вот потому на Тасмании можно найти большое количество зданий, мостов и церквей 19го века, построенных в точности по английским образцам.Например, забавный "Колючий Мост".

Мы посетили историческую тюрьму в Ричмонде. Достаточно депрессивное место. Что интересно в тогдашних тюрьмах, тюремщики были не кадровые, а из перековавшихся. Один из них даже был в молодости пиратом.

Еще есть фото церквей и славного городка Дэлорейн. Ничего особенного там нет, но он в старом английском стиле. Я баловался так же инфракрасной камерой. Кстати, железная скульптура на снимке - это почтовый ящик. Народ на Тасмании соревнуется с соседями, кто поставит самый оригинальный и смешной почтовый ящик у дороги.

Ну и в конце-концов мы доехали до Девонпорта, и с утра отправились на Тасманском Спирте обратно в родную Викторию. Паром очень удачно прибыл в Джилонг на закате, что позволило сделать несколько интересных снимков.


26 January 2023

Mountains, ocean, and vineyard. Tasmanian Album Number 9

 


Текст на русском находится внизу страницы, после английского

This is a big and pretty eclectic album. Time for me to finally wrap up editing my photos from Tasmania (I took about 2000 shots in just 8 days!). Obviously, I’m picking only the best ones, but it’s a pretty exhausting task. I don’t cut corners either — I go through each photo one by one, and sometimes it takes ages.

This album’s where I’ve chucked the rest of the nature shots, mostly from the last couple of days of the trip. So, what’ve we got here:

  • A bit of the drive into Hobart from the east, including the beach at a town called Orford.

  • A trip out to the Port Arthur peninsula. We deliberately skipped the famous prison — chose to check out the scenery and vineyards instead. Stopped by a winery — lovely spot, and they do tastings!

  • Ocean coastline. Gorgeous cliffs and waves, though we’ve got plenty of that back home in Victoria too.

  • A lavender farm. Surprisingly dull, and everything reeked of lavender…

  • A really cool cave right on the ocean’s edge.

The next day we were heading to the ferry in Devonport. Now, from Hobart to Devonport it’s only about a 2-hour drive on the main highway — but where’s the fun in that? We took the back route through the lakes. I figured “eh, lakes,” but turns out they’re alpine lakes! The road started climbing straight away and didn’t stop till we were over 1000 metres above sea level. That whole middle bit of Tasmania is actually a mountain plateau.

We lucked out with the weather too — sunny and hot by local standards, about 28°C. Normally it’s under 10°C in summer up there, and in winter it snows and the lakes freeze over. The lakes are full of trout, and anglers come from all over Australia. There’s even trout farming up there on an industrial scale.

Also, while we were in the mountains, we went for a walk around this tiny lake called Pine Lake. It’s famous for a really unique kind of tree — pencil pines. They only grow in Tasmania and are related to the American redwoods. They’re super old — a lot of them are between 1000 and 1300 years old.

That’s it for now. One more big album to go — next up: the towns and architecture.
https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/Ue2w208uK1


Горы, океан и виноградник. Тасманский альбом Номер 9

Это большой и эклектичный альбом. Пора мне сворачивать редактирование тасманских фотографий (а снял я их за 8 дней около 2000). Понятно, что выбираю самые лучшие, но занятие это утомительное. К тому же редактирую я их бескомпромиссно, возясь с каждой фоткой индивидуально и иногда подолгу.

Вот в этот альбом я подмел оставшиеся фото природы, в основном за последние 2 дня поездки. Итак, что мы наблюдаем:

 - Немного дороги в Хобарт с востока, включая пляж в городке Орфорд.
- Поездку на полуостров Порт Артур. В знаменитую тюрьму мы принципиально не поехали, предпочитая красивую природу и виноградники. Заехали на винодельню. Там красиво и наливают.
- Океанские берега. Красивые скалы и прибой, но у нас в Виктории таких мест тоже много.
- Лавандовая ферма. Поразительно скучное место, да еще и лавандой все провоняло...
- Очень интересная пещера на океанском берегу

На следующий день мы уже поехали на паром в Девонпорт. Из Хобарта можно доехать до Девонпорта по хорошему шоссе часа за 2, но мы ж легких путей не ищем! Поехали параллельной дорогой через озера. Я-то думал что ну, озера... а оказалась что озера эти горные. Дорога сразу же полезла вверх и не успокоилась, пока не превысила 1000 м над уровнем моря. И вот там как раз озера! Вся середина Тасмании это горное плато. С погодой повезло, было солнечно и жарко по местным понятиям, аж +28. Обычно там летом менее +10, а зимой всегда лежит снег и озера замерзают. В озерах полно форели. И рыбаки съезжаются со всей Австралии, и даже ее там разводят в промышленных масштабах. 

А еще, там же в горах погуляли вокруг маленького озерца Pine Lake. Озеро это знаменито очень специфичными деревьями. Pencil pines растут только в Тасмании, родственники американским секвойям. Они очень старые. Многим за 1000 - 1300 лет.

Вот. Будет еще один большой альбом, куда я подмету фото городов и архитектуры.


23 January 2023

Mountains, Towers, and Market. Tasmanian Album Number 8

 

 Текст на русском находится внизу страницы, после английского

Hobart and the surrounding area.

It all starts with the famous Saturday Salamanca Market. It’s internationally known, apparently. People might not fly to Tasmania just for the market, but they definitely plan their trips to make sure they catch it. We did exactly the same. It’s a market full of handmade stuff, rare finds, tasty food, and both alcoholic and non-alcoholic drinks. It’s beautiful, interesting, and delicious. But the crowd? Massive.

Next was Mount Wellington — impossible to miss if you’re in Hobart. Getting up there isn’t hard at all. You just need a car or a bus ticket. With the help of these great achievements of human civilisation, there’s a narrow but sealed road that takes you right up to the summit — 1,271 metres above sea level. When we got there, the top was covered in cloud. It looked pretty dramatic, like something out of a sci-fi movie. It was about 10°C, and it was pretty funny watching tourists get out of their cars in singlets, shorts and thongs. The road and the shelter at the top were actually built back in the 1930s.

Next stop — the Signal Station on Mount Nelson. This was the naval communication system before radio came along. Messages were sent using semaphore and flags. These days there’s a museum there and a fantastic little restaurant. The seafood was unbelievably good.

Then we checked out the Shot Tower. For anyone confused — it was used to make lead shot for hunting rifles. At the top of the tower, they’d melt lead and pour it through a sieve on the floor. While the drops were falling, they’d cool and harden by the time they reached the ground. It’s a museum now, and if you don’t mind breaking a bit of a sweat, you can climb to the top. The views are absolutely stunning.

Photos: https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/h36F92i9c8


Горы, башни и рынок. Тасманский альбом Номер 8 

Хобарт и окрестности. 

И начинается все со знаменитого субботнего рынка Саламанка Маркет. Рынок знаменит всемирно. Люди не то что приезжают в Тасманию специально на него, но непременно планируют визит так, чтобы его посетить. Мы сделали точно так же. Это рынок рукоделия, редкостей, вкусностей и алкогольно/безалкогольных напитков. Красиво, интересно и вкусно. Но толпа.

Затем гора Веллингтон, которую невозможно не заметить находясь в Хобарте. Забраться на нее совсем несложно. Для этого нужен автомобиль, или автобусный билет. И с помощию этих достижений человеческого разума, по узкой но асфальтированной дороге можно заехать на вершину 1271 м над уровнем моря. Когда мы туда поднялись, вершина была в облаке. Выглядело это весьма драматично, как в фантастических фильмах. Температура была около +10 и было забавно смотреть на туристов вылезающих из машин в майках, шортах и шлепанцах. И дорога на гору и закрытое убежище были построены в 1930-х.

Следующая остановка - сигнальная станция на горе Нельсон. Это была флотская система связи до изобретения радио. Сигналы передавались семафором и флажками. Сейчас там музей и замечательный ресторанчик. Ну очень вкусные блюда из морских гадов!

Затем была дроболитейная башня. Кто не понял - для отливки дроби для охотничьих ружей. На вершине башни плавили свинец и выливали в решето на полу. Пока капли летели до земли, они успевали затвердеть. Сейчас там музей, и изрядно пропотев можно забраться на верхушку башни. Виды открываются шикарные.





























21 January 2023

Hobart at Sunset and Night. Tasmanian Album Number 7

 


Hobart’s a seriously beautiful city. Really! It’s all spread out over hills and islands, with Mount Wellington in the background. And the architecture’s top-notch too — old buildings, new ones, and the stunning Tasman Bridge... there's too much to list.

We didn’t actually wander around the city all that much. Our hotel room was on the 14th floor with a cracking view of the bay and the bridge. Naturally, I went all in with the cameras — day, night, different lenses, you name it.

We did head down to the waterfront in the evening though. Old houses, new ones, yachts, fish and chips… I was well impressed!

https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/14750J93Ny


Хобарт закатный и ночной. Тасманский альбом Номер 7

Хобарт очень красивый город. Очень! Он весь стоит на холмах и островах с горой Веллингтон на заднем плане, А еще и архитектура не подкачала. Старинные здания, новые здания, шикарный мост Тасман - все не перечислишь. 


Собственно по городу мы особо не гуляли. Наша комната в гостинице была на 14-м этаже с видом на бухту и мост. Разумеется, я оторвался там по полной и днем и вечером и ночью с разными камерами и объективами.

А еще сходили вечером на набережную. Старинные дома, новые дома, яхты, жареная рыба... Я одобрил!



20 January 2023

Tasmanian Album Number 6 – Cliffs and Dolphins

And yeah, there were seals sometimes too. It was a big boat trip around the Freycinet Peninsula. If the French name throws you off, don’t worry about it. This bit of coastline was discovered and mapped by the famous French captain La Pérouse. He named the peninsula "Freycinet" after his navigator.

It was a four-hour cruise that went right out into the open ocean. The cliffs were absolutely stunning, and the dolphins were cheeky little buggers.


Тасманский альбом Номер 6 - Скалы и дельфины

 И тюлени иногда. Это была большая прогулка на катере вокруг полуострова Фрейсинэ. Если удивляет его французское название, то пусть не удивляет. Этот берег был открыт и картографирован знаменитым французским капитаном Лаперузом (La Perouse). И полуостров он назвал Freycinet по имени своего навигатора.


Четырехчасовая прогулка с выходом в открытый океан. Скалы обалденные, дельфины хулиганистые.




















17 January 2023

Little Blue Lake and Blue Tier Giant. Tasmanian Album Number 5.

 


Yep, today’s all about the blue tones.

The Little Blue Lake is exactly what it sounds like. It’s not that little, but it is very blue. It used to be an open tin mine — the tin ran out, but the miners dug down to a layer of white clay, which now sits at the bottom. The pit filled with water, and that clay reflects the sky in a way that makes the lake look stunningly blue. The water’s full of all sorts of minerals, so you can’t drink it or swim in it. By the way, the area around it is pretty bleak, with abandoned old mining towns. The tin’s long gone.

Blue Tier refers to a tree — the Blue Tier Giant. It’s the widest living tree in Australia. Stands at 60 metres tall, and a whopping 19.4 metres wide. Getting to it wasn’t exactly easy. First, we had to drive along a twisty mountain road, then onto a bumpy dirt road that went on forever. After that, it was a hike through thick, mystical forest — not flat either, but dropping over 100 metres down a narrow track. The walk back up was even more "fun". But honestly, the tree was worth every step.

Photos here


Маленькое голубое озеро и Синий Ярус. Тасманский альбом Номер 5

Да, сегодня все в голубом цвете.

Маленькое Голубое Озеро именно так и называется. Оно не очень маленькое, но очень голубое. На самом деле, это бывший открытый карьер по добыче олова. Олово там кончилось, но шахтеры дорылись до белой глины, которая сейчас на дне. Карьер заполнился водой, и глина на дне изумительно отражает небо. Вода насыщена всякими интересными минералами и ни пить ни купаться в ней нельзя. Кстати, местность вокруг унылая, с заброшенными поселками горняков. Олово кончилось.

Синий Ярус, это название дерева: the Blue Tier Giant. Это самое широкое живое дерево в Австралии. Высота его 60 метров, а ширина 19.4. Добраться до него было совсем нелегко. Сначала ехать по горной дороге, потом свернуть на грунтовую горную дорогу и трястись долго по ней. Потом пешком через дремучий мистический лес. Причем не горизонтально, а спускаясь более чем на 100 метров по тропинке. Обратно идти было еще интереснее. Однако, дерево того стоило!



16 January 2023

Tasmanian Switzerland and a River Cruise. Tasmanian Album Number 4.


 Текст на русском находится внизу страницы, после английского

The "Tasmanian Switzerland" is a little village called Grindelwald, about half an hour’s drive from Launceston. It’s got no real historical or cultural value — it was built in the '80s purely for tourists. Not much to see, really, apart from a small Swiss-style shopping square and some cottages you can rent out.

Still, it was the first time I saw the sun in Tassie, so I had a bit of fun with my infrared camera. There's also a little hill in Grindelwald that gives you some decent — though not exactly jaw-dropping — views of the landscape. Naturally, I snapped those too.

The second half of the day was spent cruising along the mighty Tamar River (pronounced TAM-ar, not Tam-AR). It was a 2.5-hour boat ride up and down the river, with the skipper giving us a running commentary — mostly about house prices along the riverbanks. Again, nothing too thrilling. To keep things interesting, they kept us well-fed with all sorts of treats, including local wine and beer.

Photos here


Тасманская Швейцария и прогулка по реке. Тасманский альбом Номер 4

Тасманская Швейцария - это поселок Гриндельвальд, построенный примерно в получасе езды он Ланцестона. Исторической и культурной ценности не имеет, ибо был построен в 80х для туристов. Ничего интересного там нет, кроме маленькой торговой площади в швейцарском стиле и коттеджиков, которые можно снять. Однако, я там в первый раз в Тасмании увидел солнце и побаловался инфракрасной камерой. А еще в Гриндельвальде есть холмик, с которого открываются средней привлекательности ландшафты. Кои и были так же запечатлены.


Вторая часть дня прошла на прогулке по могучей и широкой реке Тамар (произносят ТАмар, а не ТамАр). 2,5 часа на катере вниз и вверх по течению под комментарии катеровода о цене домов, мимо которых мы проходили. Опять же ничего особенного. Чтобы сделать путешествие привлекательнее, экскурсантов усиленно потчевали всякими вкусностями, включая местное вино и пиво.


14 January 2023

Pirates, Peacocks, and the Gorge. Tasmanian Album Number 3


 Текст на русском находится внизу страницы, после английского

And all of this is in Launceston, Tasmania.

We spent the next day there. Our hotel, Penny Royal, turned out to be part of a kids' theme park built on the site of an old quarry. The theme? Pirates — tall ships, cannons, hidden treasure, fake waterfalls, the whole lot. It looked great, but the actual hotel room was pretty average. Still, I forgave it all thanks to the nighttime lighting! I couldn’t resist taking a few night shots, even in the rain.

The main attraction in Launceston is the park built around Cataract Gorge. The landscape there is dramatic and really beautiful. The park itself was a serious bit of work — paths carved into the cliffs, suspension bridges, a swimming pool, a chairlift.

Now get this — it was all built… back in the 1890s! Honestly, how can you not admire the Brits? In the middle of nowhere, in what used to be called Van Diemen’s Land, in a small town that wasn’t even the colony’s capital, they managed to build this stunning park in just eight years. A park so impressive that the British king himself visited. And in 1898, they had vending machines there — selling chocolate and spritzing ladies’ handkerchiefs with lavender water. All for a penny.

To this day, the park’s still dramatic and charming, with old-school flower beds and gazebos. Oh — and it’s completely overrun with peacocks. Which, to be honest, doesn’t do wonders for the soundscape.

Photos here


 Пираты, павлины и ущелье. Тасманский альбом Номер 3

И все это в городе Ланцестон, Тасмания.

Наш следующий день прошел именно там. Отель Пенни Ройал оказался детским тематическим парком, построенным на месте старой каменоломни. Тематика парка пиратская - парусники, пушки, спрятанные сокровища, искусственный водопад и т.п. Красиво, но сама комната отеля была довольно так-себе. Но я все простил за ночную подсветку! Я не устоял перед искушением сделать несколько ночных снимков, даже несмотря на дождь.


Основная достопримечательность Ланцестона, это парк построенный вокруг ущелья Cataract Gorge. Местность там драматическая и очень красивая. Парк был построен с большими усилиями - тропинки прорублены в скалах, построены подвесные мосты, бассейн, канатная дорога. 
А теперь внимание. Это было построено... в 1890-х годах!! Вот как не восхищаться англичанами! У черта на куличках, на какой-то Земле Ван Дэмиена (как раньше называлась Тасмания) в захолустном городке, даже не главном городе колонии, за 8 лет построили шикарный красивейший парк. Да такой, что его посетил сам британский король в свое время. И в 1898 году там стояли автоматы по продажe шоколадок и брызганью лавандовой водой на носовые платочки дам. За пенни.
Парк до сих пор драматичен и очарователен со старинными клумбами и беседками. И еще, он совершенно оккупирован павлинами. Что, надо признаться, звуковому фону не способствует.




12 January 2023

Cheese and the Old Mine. Tasmanian Album Number 2

 

 Текст на русском находится внизу страницы, после английского

Kicking off our Tassie adventure! The ferry pulled into Devonport, so that’s where we’re starting.

We didn’t hang around town too long — just had a look at the famous lighthouse, then hit the road towards Launceston. The roads in Tassie are in good nick — modern, smooth, and barely any traffic. At least compared to what we’re used to back in Victoria. Easy driving... especially considering most of the roads are through the mountains. Tassie’s full of hills, so yeah — mountain roads make sense, right?

We kicked things off with some tasty stops — Anvers chocolate factory and Ashgrove cheese factory. Both the choccie and the cheese got the thumbs up!

After a few little adventures down some forest dirt roads and passing through a bunch of small towns (didn’t get pics of those, sorry), we made our way to Beaconsfield. That’s where the historic centre is, set on the site of an old gold mine. Some great ruins and quirky displays there.

The last few pics are of the Tamar River — way wider and deeper than we expected. Launceston’s right on the Tamar, and we had a river cruise planned for the next day. But that’s a story for the next album. First impressions of Tassie weather — cold and damp. Everything smells a bit musty!

Photos: https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/54w1798450


Сыр и старая шахта. Тасманский альбом Номер 2

Начинаем путешествие по Тасмании. Паром прибыл в Девонпорт, так что начинаем именно с него. 

По городу мы не болтались, лишь посмотрели на знаменитый маяк и поехали в сторону Ланцестона. Дороги в Тасмании качественные, современные и движения мало. По крайней мере, по сравнению с нашей Викторией. Легко ездить... учитывая что дороги в основном горные. Тасмания гориста, вот и дороги горные! Логично, да?
Начали с вкусных мест - шоколадной фабрики Анверс и сыродельни Ашгроув. И шоколад и сыр были одобрены. 
Затем, после некоторых приключений на лесных грунтовых дорогах и остановок в маленьких городках (которые не нашли отражения в фото), поехали в Биконсфилд. А в Биконсфилде находится исторический центр на старой золотодобывающей шахте. Колоритные развалины и забавные экспонаты.

И на последних фото виды реки Тамар. Река оказалась неожиданно широченная и полноводная. Город Ланцестон стоит на Тамар, и у нас был речной круиз на следующий день. Но это тема для последующих альбомов. Первые впечатления от тасманской погоды - холодно и влажно. Пахнет сыростью.



11 January 2023

Tasmanian Spirit or Spirit of Tasmania. Album No 1

Well, it’s not actual booze, of course. Spirit of Tasmania means “The Spirit of Tasmania.” But if you squint a bit, you could cheekily read it as “Tasmanian Spirit” — like some kind of local liquor!

Anyway, Spirit of Tasmania is the name of the ferries that run between Tassie and the mainland. For the detail nerds: they’re 28,000 tonnes, cruise at 28.5 knots, and both ferries — Spirit 1 and 2 — were built in Finland back in 1998. The trip from Geelong in Victoria to Devonport in Tasmania takes about 10 hours.

So why am I bringing all this up? Because, for once, we finally went on a proper family trip to Tassie! Already back now, actually. I was snapping pics left and right. I’ll be posting photo albums in the order things happened. Here’s the first one — the sea voyage on the good ol’ Tasmanian Spirit from Geelong to Devonport. I only took photos of the departure from Geelong and cruising out through Melbourne’s Port Phillip Bay. Nothing to shoot out in the ocean — just water as far as the eye can see!

Photos: https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/L9N8W57j23


 

Тасманский спирт. Тасманский альбом Номер 1

Ну, не спирт, конечно. Spirit of Tasmania означает Дух Тасмании. Однако если напрячься,  то можно перевести и как Тасманский Спирт.

Собственно, Spirit of Tasmania это название паромов связывающих Тасманию с континентальной Австралией. Для любителей точных данных: водоизмещение 28000 тонн, скорость 28,5 узлов. Оба парома - Дух 1 и 2, были построены в Финляндии в 1998 г.  Рейс между Джилонгом в Виктории и Девонпортом в Тасмании занимает примерно 10 часов.

К чему это я. А к тому, что в кои-то веки мы отправились в семейную поездку на Тасманию! Уже вернулись, вообще-то. Я снимал направо и налево. Буду выкладывать альбомы в хронологическом порядке. Вот это первый, морское путешествие на Тасманском Спирте от Джилонга до Девонпорта. Снимал я только выход из Джилонга и мельбурнской бухты Порт Филлип Бэй. В океане снимать решительно нечего.


























P.S. 

Это игумен Феофан (Замесов), председатель Епархиального отдела по взаимодействию с Вооруженными Силами и правоохранительными органами.
А чего в жизни добился ты?»












Шел казак куда-то вдаль. На груди была медаль: «За отвагу», «За победу», «За приятную беседу», «За научные труды», «За охрану всей среды», две медали космонавта, орден игрока Варкрафта, символ сдачи ГТО, «Прохождение ТО», Клуб беременных «Журавлик», Гардероб ДК «Гидравлик», «Альтависта точка ком», «Общество больных грибком», Капитан игры «Зарница», «Гомельская психбольница», табакерка, и огниво, восемь крышечек от пива, «Фестиваль цыганской пляски» «Крановщик, работай в каске!» «Берегись велосипеда», «Тридцать восемь лет Победы» Орден РСФСР, тайный орден «Тамплиер», вкладыш жвачки «Лёлик-Болик», «Анонимный алкоголик», «Клуб ценителей вина», Символ панков из говна, «SUSE-Linux», «Бизнес-тим», «Тында — город-побратим» «Самый опытный водитель» «Лучший хряк-производитель», знак «Почетный водолаз», стикер «Путин-пидарас», Октябрятская звезда, «Героиня мать труда», группа крови, и Ай-Пи, и пацифик на цепи. Поскользнулся вдруг казак... И медальками — херак! И теперь медальки все раскатились по шоссе. Ребятишки! Дяди, тёти! Если где-нибудь найдете: Орден Славы, Орден Мира, пуговку с гербом Алжира, фенечку, консервный нож, малахитовую брошь, Красный крест, Петровский крест «Город Прага», «Город Брест», «Полковая медсестра», «Детство — чудная пора», «Эсперанто», «ЦСКА», личный номер лесника, запонки к военной форме, «Лучший токарь», «Выхлоп в норме», «Похудей за пять минут», Молодежный клуб «Сохнуд», «КГБ», «Почетный донор», «Частный фонд Елены Боннер», «Фестиваль чеченской моды», номерок фидошной ноды — хоть медалькой, хоть значком поделитесь с казачком. Лео Каганов